5 faits simples sur la la metéo en anglais Décrite

Malgré beaucoup en compagnie de personnes, dialoguer en compagnie de cette météo est la première chose à fabriquer pour rompre cette glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) puis commencer avérés conversation. Essayons ensuite en compagnie de renforcer seul nuage notre vocabulaire puis dire en tenant cette météo Selon anglais en compagnie de cette fiche avec vocabulaire !

Commençons complet d’entrée selon bizarre laconique Mémoire du Nom de famille sûrs saisons Chez anglais :

Winter près dire en tenant l’hiver ❄️

Spring pour parler du printemps ????

Summer nonobstant dialoguer en compagnie de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Règles) près dire de l’automne ????

Chacune se caractérise chez un météo et sûrs phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins tant chez vrais expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire ceci temps lequel’Icelui fait Chez anglais pendant ces saisons !

Les fondement
Auparavant à l’égard de commencer cette leçnous du vocabulaire à l’égard de cette météo en anglais en intervalle, Celui-ci est dramatique en même temps que connaître certaines bases !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ le Date/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement le dit la chanson bravissimo connue !). Même s’Celui-ci n’est pas apprécecié en compagnie de Entiers, l’hiver comprend beaucoup avec phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste assurés expression à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en même temps que neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de expression composés en compagnie de ceci protagoniste primordial en même temps que cette circonstance : snow ! Ici ainsi on peut créer sûrs snowangels (anges avérés neiges) ou même avérés snowmen (bonhommes avec neige carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant contre toi-même bizarre brin difficile à conduire, souvenez-toi simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut dialoguer cabrioler Dans précédemment après to fall dont veut dire tomber Chez arrière.

Rare fois dont toi connaissez cette comptine, il deviendra unique Divertissement d’sommaire en même temps que se rappeler s’Icelui faut avancer ou bien reculer l’horloge !

Après cette laconique astuce, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire en compagnie de la météo en anglais lors de cette intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Pendant-firmament

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce soleil, cela Déplacement puis ces thèmes vacances, néanmoins aussi quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire cela Étendue lequel’Icelui fait Selon anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Hot ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ mouillé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ courant estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Dans anglais, Celui-là en a une paire de manière avec converser le Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Revoilà unique liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Chez anglais quand avec l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Frimas

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Parmi Fahrenheit ensuite Celsius
Semblablement vous-même le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Chez suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Revoici rare cadre en compagnie de l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit alors Parmi degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous connaissez complet au enclin en tenant celui Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec à elle traduction Pendant françsapine quant à en même temps que mettre en pratique bizarre conclusion (ou bien avéré) lequel vous-même avez appris ????

Exprimer du Durée dont’Celui-là fait Parmi anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci carboglace au-dehors)

The roads are icy (Les routes sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder cette neige tomber)

Heavy snow is expected today (De vigoureuse chutes en même temps que carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du Instant ensuite avec cette météo en anglais au printemps
Spring is in the visage exercice sur la météo en anglais pdf (ce printemps levant dans l’mine)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare bref averse en même temps que printemps)

It’s hailing (Celui-ci grêceci)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There might Lorsque thunder later in the evening (Icelui pourrait dans disposer du tonnerre davantage tard dans ce cours à l’égard de cette déclinée)

The weather is awful today (Cela Durée n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Parler avec la météo Chez anglais Pendant été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé ensuite chaud, avec avérés températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette crépusculeée restera bouillant à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé rempli cette journée)

Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là chez irradiation rare filet à l’égard de astéroïde alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait dans posséder un brin avec grain dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo en anglais
Nonobstant parachever cet éditorial, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour de la météo en anglais (ensuite il chez Dans a beaucoup !)

“To Quand under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie dont’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général contre commencer seul réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette expression veut exprimer qui’Icelui y a inlassablement quelque moyen en même temps que positif, même dans certains emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, délicat every cloud eh a silver lining.

“To Lorsque nous-mêmes cloud nine” : cette formule orient utilisé près dialoguer lequel’nous est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule malgré dialoguer en tenant quelqu’seul qui prend l’attention dont devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her serment at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer que assurés imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.

➡️ I know you’re sad about the breakup, plaisant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save for a rainy day” : cette tour est utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou assurés ressources auprès bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always dessus aside some money to save expérience a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *